翻译:我的旅思乱纷纷不能停息,春游中我的。泪水成倍成行,今天红花绿树下,我不觉又珍惜起这应该有所作为的青春年华。
思绪纷乱,泪流成行,源于青春年华在庸庸碌碌中流逝,内心的焦急愁苦令人神伤。而如今对私心膨胀而毫无效率竟至于难以有成的一切事,高尚士内心的沉痛与此相类。通过写景抒发深沉的怀乡之情。
年代:唐
作者: 王勃
客念纷无极,春泪倍成行。今朝花树下,不觉恋年光。
自从日本放宽了对于中国自由行游客入境的签...
为了进一步贯彻实施《全民健身计划纲要》,...
在教学工作者开展教学活动前,有必要进行细...
在平平淡淡的日常中,大家总免不了要接触或...
贺信是日常应用写作的重要文体之一。这次漂...
时间过得飞快,我们的工作又进入新的阶段,...
为了确保活动有效开展,我们需要提前开始活...
老师是一个伟大的职业,用自己的青春和汗水...
在社会一步步向前发展的今天,各种岗位职责...
大班,与中班时期相比,他们的“发育更为旺...